Allen zusammengesetzten Ding droht Zerfall.
Bestimmung Satz „Allen zusammengesetzten Ding droht Zerfall.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Allen zusammengesetzten Ding
Übersetzungen Satz „Allen zusammengesetzten Ding droht Zerfall.“
Allen zusammengesetzten Ding droht Zerfall.
Alle sammensatte ting trues av nedbrytning.
Всем составным вещам угрожает распад.
Kaikille koostetuille asioille uhkaa hajoaminen.
Усім складаным рэчам пагражае распад.
Todas as coisas compostas estão ameaçadas de desintegração.
На всички съставни неща им заплашва разпад.
Svim sastavljenim stvarima prijeti raspad.
Toutes les choses composées sont menacées de décomposition.
Minden összetett dolognak a szétesés fenyeget.
Svim sastavljenim stvarima prijeti raspad.
Усім складеним речам загрожує розпад.
Všetkým zloženým veciam hrozí rozpad.
Vsem sestavljenim stvarem grozi razpad.
تمام مرکب چیزوں کو زوال کا خطرہ ہے۔
A totes les coses compostes els amenaça la descomposició.
На сите составени работи им се заканува распад.
Svim sastavljenim stvarima preti raspad.
Alla sammansatta ting hotas av sönderfall.
Σε όλα τα σύνθετα πράγματα απειλεί η διάσπαση.
All composite things are threatened by decay.
A tutte le cose composte minaccia il disfacimento.
A todas las cosas compuestas les amenaza la descomposición.
כל הדברים המורכבים מאוימים בהתפוררות.
Všemu složenému hrozí rozpad.
Osatutako gauza guztiei desegitea mehatxu egiten die.
كل الأشياء المركبة مهددة بالتحلل.
すべての複合体には崩壊の危険がある。
به تمام اشیاء ترکیبی خطر تجزیه تهدید میکند.
Wszystkim złożonym rzeczom grozi rozpad.
Toate lucrurile compuse sunt amenințate de dezintegrare.
Alle sammensatte ting trues af nedbrydning.
Tüm bileşik şeyler çürümeye mahkumdur.
Alle samengestelde dingen dreigt verval.