Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.
Bestimmung Satz „Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Alle versuchten, NS.
Nebensatz NS: HS, ihre Wertpapiere zu verkaufen.
Übersetzungen Satz „Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.“
Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.
Tout le monde tentait de vendre ses titres.
Alle prøvde å selge verdipapirene sine.
Все пытались продать свои ценные бумаги.
Kaikki yrittivät myydä arvopapereitaan.
Усе спрабавалі прадаць свае каштоўныя паперы.
Todos tentaram vender seus títulos.
Всички се опитаха да продадат ценните си книжа.
Svi su pokušali prodati svoje vrijednosnice.
Mindenki megpróbálta eladni a értékpapírjait.
Svi su pokušali prodati svoje vrijednosnice.
Всі намагалися продати свої цінні папери.
Všetci sa snažili predať svoje cenné papiere.
Vsi so poskušali prodati svoje vrednostne papirje.
سب نے اپنی سیکیورٹیز بیچنے کی کوشش کی۔
Tots van intentar vendre els seus valors.
Сите се обидоа да ги продадат своите вредносни папири.
Svi su pokušali da prodaju svoje hartije od vrednosti.
Alla försökte sälja sina värdepapper.
Όλοι προσπάθησαν να πουλήσουν τα χρηματοπιστωτικά τους μέσα.
Everyone tried to sell their securities.
Tutti hanno cercato di vendere i loro titoli.
Todos intentaron vender sus valores.
Všichni se snažili prodat své cenné papíry.
Denek beren baloreak saltzeko saiatu ziren.
حاول الجميع بيع أوراقهم المالية.
皆が自分の証券を売ろうとしました。
همه سعی کردند اوراق بهادار خود را بفروشند.
Wszyscy próbowali sprzedać swoje papiery wartościowe.
Toți au încercat să-și vândă valorile mobiliare.
Alle forsøgte at sælge deres værdipapirer.
כולם ניסו למכור את ניירות הערך שלהם.
Herkes menkul kıymetlerini satmaya çalıştı.
Iedereen probeerde zijn effecten te verkopen.