Alle schlechten Menschen wohnen hinterm Ural.
Bestimmung Satz „Alle schlechten Menschen wohnen hinterm Ural.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Alle schlechten Menschen wohnen hinterm Ural.“
Alle schlechten Menschen wohnen hinterm Ural.
Alle dårlige mennesker bor bak Ural.
Все плохие люди живут за Уралом.
Kaikki huonot ihmiset asuvat Uralin takana.
Усе дрэнныя людзі жывуць за Уралом.
Todas as pessoas más moram atrás dos Urais.
Всички лоши хора живеят зад Урал.
Svi loši ljudi žive iza Urala.
Tous les mauvaises personnes vivent derrière l'Oural.
Minden rossz ember az Urál mögött él.
Svi loši ljudi žive iza Urala.
Усі погані люди живуть за Уралом.
Všetci zlí ľudia žijú za Uralom.
Vsi slabi ljudje živijo za Uralom.
تمام برے لوگ یورال کے پیچھے رہتے ہیں۔
Totes les males persones viuen darrere dels Urals.
Сите лоши луѓе живеат зад Урал.
Svi loši ljudi žive iza Urala.
Alla dåliga människor bor bakom Ural.
Όλοι οι κακοί άνθρωποι ζουν πίσω από τα Ουράλια.
All bad people live behind the Ural.
Tutte le persone cattive vivono dietro gli Urali.
Todas las personas malas viven detrás de los Urales.
Všichni špatní lidé žijí za Uralem.
Gauza txar guztiak Uralen atzean bizi dira.
جميع الأشخاص السيئين يعيشون خلف الأورال.
すべての悪い人々はウラルの後ろに住んでいます。
همه افراد بد در پشت اورال زندگی میکنند.
Wszyscy źli ludzie mieszkają za Uralem.
Toți oamenii răi locuiesc în spatele Uralului.
Alle dårlige mennesker bor bag Ural.
כל האנשים הרעים גרים מאחורי אורל.
Tüm kötü insanlar Ural'ın arkasında yaşıyor.
Alle slechte mensen wonen achter de Oeral.