Alle bewunderten seinen Mut.
Bestimmung Satz „Alle bewunderten seinen Mut.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Alle bewunderten seinen Mut.“
Alle bewunderten seinen Mut.
Vsi so občudovali njegovo pogum.
כולם העריצו את האומץ שלו.
Всички възхищаваха смелостта му.
Svi su divili njegovoj hrabrosti.
Tutti ammiravano il suo coraggio.
Всі захоплювалися його сміливістю.
Alle beundrede hans mod.
Усе захапляліся яго адвагай.
Kaikki ihailivat hänen rohkeuttaan.
Todos admiraban su valentía.
Сите му се восхитуваа на храброста.
Denek bere ausardia miresten zuen.
Herkes cesaretine hayran kaldı.
Svi su divili njegovoj hrabrosti.
Svi su divili njegovoj hrabrosti.
Toți i-au admirat curajul.
Alle beundret hans mot.
Wszyscy podziwiali jego odwagę.
Todos admiravam sua coragem.
أعجب الجميع بشجاعته.
Tout le monde admirait son courage.
Все восхищались его мужеством.
سب نے اس کی بہادری کی تعریف کی.
誰もが彼の勇気に感嘆した。
همه به شجاعت او تحسین کردند.
Všetci obdivovali jeho odvahu.
Everyone admired his courage.
Alla beundrade hans mod.
Všichni obdivovali jeho odvahu.
Όλοι θαύμαζαν το θάρρος του.
Tots admiraven el seu coratge.
Iedereen bewonderde zijn moed.
Mindenki csodálta a bátorságát.