Akzidenzen werden vornehmlich außerhalb vom Verlagswesen gedruckt.

Bestimmung Satz „Akzidenzen werden vornehmlich außerhalb vom Verlagswesen gedruckt.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Passiviertes Subjekt


Präposition vom
Frage: Von wem oder was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Akzidenzen werden vornehmlich außerhalb vom Verlagswesen gedruckt.

Deutsch  Akzidenzen werden vornehmlich außerhalb vom Verlagswesen gedruckt.

Norwegisch  Akzidenser trykkes hovedsakelig utenfor forlagsbransjen.

Russisch  Акциденты в основном печатаются вне издательского дела.

Finnisch  Aktsidensseja painetaan pääasiassa kustannusalojen ulkopuolella.

Belorussisch  Акцыдэнты ў асноўным друкуюцца за межамі выдавецкай справы.

Portugiesisch  Acidentes são impressos principalmente fora do setor editorial.

Bulgarisch  Акциденти се печатат основно извън издателската индустрия.

Kroatisch  Akcidenti se uglavnom tiskaju izvan izdavačke industrije.

Französisch  Les accidents sont principalement imprimés en dehors du secteur de l'édition.

Ungarisch  Az akcidenseket elsősorban a kiadói szektoron kívül nyomtatják.

Bosnisch  Akcidenti se uglavnom štampaju van izdavačke industrije.

Ukrainisch  Акциденти в основному друкуються поза видавничою справою.

Slowakisch  Akcidencie sa predovšetkým tlačia mimo vydavateľského odvetvia.

Slowenisch  Akcidenti se predvsem tiskajo zunaj založniške industrije.

Urdu  حادثات بنیادی طور پر اشاعت کے شعبے سے باہر چھاپی جاتی ہیں.

Katalanisch  Els accidents es imprimeixen principalment fora del sector editorial.

Mazedonisch  Акцидентите главно се печатат надвор од издавачката индустрија.

Serbisch  Akcidenti se pretežno štampaju van izdavačke industrije.

Schwedisch  Akcidenter trycks huvudsakligen utanför förlagsbranschen.

Griechisch  Τα ατυχήματα εκτυπώνονται κυρίως εκτός του εκδοτικού τομέα.

Englisch  Accidents are primarily printed outside the publishing industry.

Italienisch  Gli incidenti vengono stampati principalmente al di fuori del settore editoriale.

Spanisch  Los accidentes se imprimen principalmente fuera del sector editorial.

Tschechisch  Akcidenty se převážně tisknou mimo vydavatelský průmysl.

Baskisch  Akzidenzak batez ere argitalpen sektorearen kanpoan inprimatzen dira.

Arabisch  تتم طباعة الحوادث بشكل أساسي خارج صناعة النشر.

Japanisch  事故は主に出版業界の外で印刷されます。

Persisch  حادثه‌ها عمدتاً خارج از صنعت نشر چاپ می‌شوند.

Polnisch  Akcydensy są głównie drukowane poza branżą wydawniczą.

Rumänisch  Accidentele sunt imprimate în principal în afara industriei editoriale.

Dänisch  Akcidenser trykkes primært uden for forlagsbranchen.

Hebräisch  תקלות מודפסות בעיקר מחוץ לתעשיית ההוצאה לאור.

Türkisch  Kazalar esas olarak yayıncılık sektörünün dışında basılmaktadır.

Niederländisch  Accidenten worden voornamelijk buiten de uitgeverij gedrukt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 628062



Kommentare


Anmelden