Acht Jahre Sparpolitik haben das Land ausgezehrt.
Bestimmung Satz „Acht Jahre Sparpolitik haben das Land ausgezehrt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Acht Jahre Sparpolitik haben das Land ausgezehrt.“
Acht Jahre Sparpolitik haben das Land ausgezehrt.
Åtte år med sparepolitikk har utarmet landet.
Восемь лет политики экономии истощили страну.
Kahdeksan vuoden säästöpolitiikka on kuluttanut maan.
Восем гадоў эканоміі вычарпалі краіну.
Oito anos de política de austeridade esgotaram o país.
Осем години политика на икономии изтощи страната.
Osam godina štednje iscrpilo je zemlju.
Huit ans de politique d'austérité ont épuisé le pays.
Nyolc évnyi megszorító politika kimerítette az országot.
Osam godina štednje iscrpile su zemlju.
Вісім років політики економії виснажили країну.
Osem rokov úsporných opatrení vyčerpalo krajinu.
Osem let varčevalne politike je izčrpalo državo.
آٹھ سال کی بچت کی پالیسی نے ملک کو کمزور کر دیا ہے۔
Vuit anys de política d'austeritat han esgotat el país.
Осум години на штедење го исцрпија земјата.
Osam godina štednje iscrpelo je zemlju.
Åtta års sparpolitik har utarmat landet.
Οκτώ χρόνια πολιτικής λιτότητας έχουν εξαντλήσει τη χώρα.
Eight years of austerity policy have drained the country.
Otto anni di politica di austerità hanno prosciugato il paese.
Ocho años de política de austeridad han agotado al país.
שמונה שנים של מדיניות צנע רוקנו את הארץ.
Osm let úsporné politiky vyčerpalo zemi.
Zortzi urteko aurrezki-politikak herria ahuldu du.
ثماني سنوات من سياسة التقشف أضعفت البلاد.
8年間の緊縮政策が国を疲弊させた。
هشت سال سیاست صرفهجویی کشور را خسته کرده است.
Osiem lat polityki oszczędnościowej wyczerpało kraj.
Opt ani de politici de austeritate au epuizat țara.
Otte års sparepolitik har udhulet landet.
Sekiz yıl süren tasarruf politikası ülkeyi tüketti.
Acht jaar bezuinigingsbeleid hebben het land uitgeput.