Aber vieles fehlt.
Bestimmung Satz „Aber vieles fehlt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Aber vieles fehlt.“
Aber vieles fehlt.
Ampak veliko stvari manjka.
אבל חסר הרבה.
Но много липсва.
Ali mnogo toga nedostaje.
Ma manca molto.
Але багато чого не вистачає.
Men der mangler meget.
Але шматога не хапае.
Mutta paljon puuttuu.
Pero falta mucho.
Но многу недостасува.
Baina asko falta da.
Ama birçok şey eksik.
Ali mnogo toga nedostaje.
Ali mnogo toga nedostaje.
Dar multe lipsesc.
Men mye mangler.
Ale wiele brakuje.
Mas falta muita coisa.
لكن الكثير ينقص.
Mais il manque beaucoup de choses.
Но многого не хватает.
لیکن بہت سی چیزیں غائب ہیں۔
しかし、多くが欠けています。
اما چیزهای زیادی کم است.
Ale veľa vecí chýba.
But a lot is missing.
Men mycket saknas.
Ale hodně chybí.
Αλλά λείπουν πολλά.
Però falta molt.
Maar er ontbreekt veel.
De sok minden hiányzik.