Aber im Wachzustand hatte er sie oft und reichlich intim erlebt.
Bestimmung Satz „Aber im Wachzustand hatte er sie oft und reichlich intim erlebt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Aber im Wachzustand hatte er sie oft und reichlich intim erlebt.“
Aber im Wachzustand hatte er sie oft und reichlich intim erlebt.
Men i våken tilstand hadde han ofte og rikelig opplevd dem intimt.
Но в бодрствующем состоянии он часто и обильно испытывал их интимно.
Mutta hereillä ollessaan hän oli usein ja runsaasti kokenut heidät intiimisti.
Але ў стане бадзёрасці ён часта і шчодра адчуваў іх інтымна.
Mas em estado de vigília, ele a havia vivido muitas vezes e ricamente de forma íntima.
Но в будно състояние той често и обилно я е преживявал интимно.
Ali u budnom stanju često je i obilato doživljavao njih intimno.
Mais dans un état de veille, il les avait souvent et richement vécues de manière intime.
De ébren állapotban gyakran és bőségesen tapasztalta meg őket intim módon.
Ali u budnom stanju često ih je bogato i intimno doživljavao.
Але в стані бадьорості він часто і щедро переживав їх інтимно.
Ale v bdelom stave ich často a hojne zažil intímne.
Toda v budnem stanju jih je pogosto in obilno doživljal intimno.
لیکن بیداری کی حالت میں اس نے انہیں اکثر اور بھرپور طریقے سے قریب سے محسوس کیا۔
Però en estat de vigília, ell les havia viscut sovint i abundantment de manera íntima.
Но во будно stanje, тој често и обилно ги доживувал интимно.
Ali u budnom stanju, često ih je bogato i intimno doživljavao.
Men i vaket tillstånd hade han ofta och rikligt upplevt dem intimt.
Αλλά σε κατάσταση εγρήγορσης, τον είχε συχνά και πλούσια ζήσει οικεία.
But in a waking state, he had often and richly experienced them intimately.
Ma in stato di veglia, li aveva spesso e abbondantemente vissuti intimamente.
Pero en estado de vigilia, a menudo y abundantemente los había experimentado de manera íntima.
Ale ve stavu bdělosti je často a hojně prožíval intimně.
Baina esna egon zenean, askotan eta aberatski bizi izan zituen intimitatean.
لكن في حالة اليقظة، غالبًا ما عاشهم بشكل حميم وغني.
しかし、覚醒状態では、彼はしばしば豊かに親密に彼らを経験していました。
اما در حالت بیداری، او اغلب و به طور فراوان آنها را به طور صمیمی تجربه کرده بود.
Ale w stanie czuwania często i obficie przeżywał je intymnie.
Dar în stare de veghe, el le-a trăit adesea și din plin în mod intim.
Men i vågen tilstand havde han ofte og rigt oplevet dem intimt.
אבל במצב ערות הוא חווה אותם לעיתים קרובות ובעושר בצורה אינטימית.
Ama uyanıkken onları sıkça ve bolca samimi bir şekilde deneyimlemişti.
Maar in waaktoestand had hij ze vaak en rijkelijk intiem ervaren.