Abends lese ich meinem Sohn ein Buch vor.

Bestimmung Satz „Abends lese ich meinem Sohn ein Buch vor.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Abends lese ich meinem Sohn ein Buch vor.

Deutsch  Abends lese ich meinem Sohn ein Buch vor.

Slowenisch  Zvečer svojemu sinu berem knjigo.

Hebräisch  בערב אני קורא לבני ספר.

Bulgarisch  Вечер чета на сина си книга.

Serbisch  Uveče čitam svom sinu knjigu.

Italienisch  La sera leggo un libro a mio figlio.

Ukrainisch  Ввечері я читаю синові книгу.

Dänisch  Om aftenen læser jeg en bog for min søn.

Belorussisch  Увечары я чытаю свайму сыну кнігу.

Finnisch  Illalla luen pojalleni kirjaa.

Spanisch  Por la noche le leo un libro a mi hijo.

Mazedonisch  Навечер му читам на синот книга.

Baskisch  Gauean nire semeari liburu bat irakurtzen diot.

Türkisch  Akşamları oğluma kitap okurum.

Türkisch  Akşamları oğluma bir kitap okurum.

Bosnisch  Uveče čitam svom sinu knjigu.

Rumänisch  Seara îi citesc fiului meu o carte.

Kroatisch  navečer čitam svom sinu knjigu.

Norwegisch  Om kvelden leser jeg en bok for sønnen min.

Polnisch  Wieczorem czytam mojemu synowi książkę.

Portugiesisch  À noite, leio um livro para o meu filho.

Arabisch  في المساء أقرأ لابني كتابًا.

Französisch  Le soir, je lis un livre à mon fils.

Russisch  Вечером я читаю своему сыну книгу.

Urdu  شام کو میں اپنے بیٹے کو ایک کتاب پڑھ کر سناتا ہوں۔

Japanisch  夜、私は息子に本を読み聞かせます。

Persisch  شب‌ها به پسرم کتاب می‌خوانم.

Slowakisch  Večer čítam svojmu synovi knihu.

Englisch  In the evening, I read my son a book.

Englisch  In the evenings, I read a book to my son.

Schwedisch  På kvällen läser jag en bok för min son.

Tschechisch  Večer čtu svému synovi knihu.

Griechisch  Το βράδυ διαβάζω στον γιο μου ένα βιβλίο.

Niederländisch  's Avonds lees ik mijn zoon een boek voor.

Katalanisch  Al vespre llegeixo un llibre al meu fill.

Ungarisch  Este felolvasok a fiamnak egy könyvet.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1471064



Kommentare


Anmelden