Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.

Bestimmung Satz „Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.

Deutsch  Über uns bauscht sich die Seide des Überwurfs als Baldachin.

Norwegisch  Over oss reiser silken fra dekselet seg som en baldakin.

Russisch  Над нами шелк на накидке поднимается как балдахин.

Finnisch  Yllämme peitteen silkki kohoaa kuin baldakiini.

Belorussisch  Над намі шаўковы покрыўка ўздымаецца як балдахін.

Portugiesisch  Acima de nós, a seda da capa se ergue como um dossel.

Bulgarisch  Над нас коприна на покривката се издига като балдахин.

Kroatisch  Iznad nas svila plašta uzdiže se kao baldahin.

Französisch  Au-dessus de nous, la soie du revêtement se dresse comme un dais.

Ungarisch  Fölöttünk a takaró selyme úgy emelkedik, mint egy baldachin.

Bosnisch  Iznad nas, svila plašta se uzdiže kao baldahin.

Ukrainisch  Над нами шовк покривала піднімається як балдахін.

Slowakisch  Nad nami sa hodváb z prikrývky zdvíha ako baldachýn.

Slowenisch  Nad nami se svila prevleke dviga kot baldahin.

Urdu  ہمارے اوپر ڈھانپنے کا ریشم ایک چھپر کی طرح ابھرتا ہے۔

Katalanisch  Sobre nosaltres, la seda de la capa s'eleva com un baldaquí.

Mazedonisch  Над нас свилата на покривката се издига како балдахин.

Serbisch  Iznad nas, svila plašta se uzdiže kao baldahin.

Schwedisch  Över oss reser sig silken från överdraget som en baldakin.

Griechisch  Πάνω από εμάς, το μετάξι της καλύπτρας υψώνεται σαν τέντα.

Englisch  Above us, the silk of the cover rises like a canopy.

Italienisch  Sopra di noi, la seta del rivestimento si alza come un baldacchino.

Spanisch  Sobre nosotros, la seda de la cubierta se eleva como un dosel.

Tschechisch  Nad námi se hedvábí z pokrývky zvedá jako baldachýn.

Baskisch  Gure gainetik, estalkiaren seda altxatzen da baldakin gisa.

Arabisch  فوقنا، يرتفع حرير الغلاف كخيمة.

Japanisch  私たちの上で、カバーのシルクが天蓋のように持ち上がります。

Persisch  بالای سر ما، ابریشم پوشش به شکل یک سایبان بالا می‌رود.

Polnisch  Nad nami jedwab pokrycia wznosi się jak baldachim.

Rumänisch  Deasupra noastră, mătasea husei se ridică ca un baldachin.

Dänisch  Over os rejser silken fra dækket sig som en baldakin.

Hebräisch  מעלינו, המשי של הכיסוי מתרומם כמו חופה.

Türkisch  Üzerimizde, örtünün ipeği bir tente gibi yükseliyor.

Niederländisch  Boven ons rijst de zijde van de dekking op als een baldakijn.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 238388



Kommentare


Anmelden