Über der weißen Tischdecke lag eine gehäkelte Decke.
Bestimmung Satz „Über der weißen Tischdecke lag eine gehäkelte Decke.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Über der weißen Tischdecke lag eine gehäkelte Decke.“
Über der weißen Tischdecke lag eine gehäkelte Decke.
Over det hvite duket lå et heklede teppe.
Над белой скатертью лежал вязаный плед.
Valkean pöytäliinan päällä oli virkattu peitto.
Над белай абрусам ляжыць звязаная коўдра.
Sobre a toalha de mesa branca estava uma manta de crochê.
Над бялата покривка лежеше плетена покривка.
Iznad bijelog stolnjaka ležao je heklani pokrivač.
Au-dessus de la nappe blanche se trouvait un plaid au crochet.
A fehér terítő felett egy horgolt takaró feküdt.
Iznad bijelog stolnjaka ležala je heklana deka.
Над білою скатертиною лежала в'язана ковдра.
Nad bielym obrusom ležala háčkovaná deka.
Nad belo prtom je ležala heklana odeja.
سفید میز پوش کے اوپر ایک کروشیے کی چادر رکھی ہوئی تھی۔
Sobre el mantell blanc hi havia una manta de ganxet.
Над белата салфета лежеше плетена покривка.
Iznad bele stolnjaka ležala je heklana deka.
Över den vita duk låg en virkad filt.
Πάνω από το λευκό τραπεζομάντιλο υπήρχε μια πλεκτή κουβέρτα.
On top of the white tablecloth lay a crocheted blanket.
Sopra la tovaglia bianca c'era una coperta all'uncinetto.
Sobre el mantel blanco había una manta de ganchillo.
Na bílé ubrusové ležela háčkovaná deka.
Mahai zuriaren gainean, hestez egindako estalkia zegoen.
فوق مفرش الطاولة الأبيض كانت هناك بطانية محاكة.
白いテーブルクロスの上にかぎ針編みの毛布が置いてあった。
بالای سفره سفید، یک پتو قلاب بافی شده بود.
Na białym obrusie leżał szydełkowany koc.
Peste fața de masă albă se afla o pătură croșetată.
Over den hvide dug lå et hæklede tæppe.
מעל מפית הלבן הייתה שמיכה ס crocheted.
Beyaz masa örtüsünün üzerinde bir tığ işi örtü vardı.
Op de witte tafelkleed lag een gehaakte deken.