Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

Bestimmung Satz „Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

Deutsch  Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

Italienisch  Non aprire mai la portiera di una macchina in movimento.

Norwegisch  Åpne aldri døren til en kjørende bil.

Russisch  Никогда не открывай дверь движущегося автомобиля.

Finnisch  Älä koskaan avaa liikkuvan auton ovea.

Belorussisch  Ніколі не адчыняй дзверы рухомага аўтамабіля.

Portugiesisch  Nunca abra a porta de um carro em movimento.

Bulgarisch  Никога не отваряй вратата на движещ се автомобил.

Kroatisch  Nikada ne otvaraj vrata automobila koji se kreće.

Französisch  N'ouvre jamais la porte d'une voiture en mouvement.

Ungarisch  Soha ne nyisd ki egy mozgó autó ajtaját.

Bosnisch  Nikada ne otvaraj vrata automobila koji se kreće.

Ukrainisch  Ніколи не відкривай двері рухомого автомобіля.

Slowakisch  Nikdy neotváraj dvere idúceho auta.

Slowenisch  Nikoli ne odpiraj vrat vozečega avtomobila.

Urdu  کبھی بھی چلتی ہوئی گاڑی کا دروازہ مت کھولو۔

Katalanisch  Mai obris la porta d'un cotxe en marxa.

Mazedonisch  Никогаш не отворај ја вратата на движење автомобил.

Serbisch  Nikada ne otvaraj vrata automobila koji se kreće.

Schwedisch  Öppna aldrig dörren på en rörlig bil.

Griechisch  Ποτέ μην ανοίγεις την πόρτα ενός κινούμενου αυτοκινήτου.

Englisch  Never open the door of a moving car.

Italienisch  Non aprire mai la porta di un'auto in movimento.

Spanisch  Nunca abras la puerta de un coche en movimiento.

Hebräisch  אל תפתח אף פעם את הדלת של מכונית נוסעת.

Tschechisch  Nikdy neotevírej dveře jedoucího auta.

Baskisch  Ez ireki inoiz auto baten atea mugitzen denean.

Arabisch  لا تفتح أبداً باب سيارة تسير.

Japanisch  走っている車のドアを絶対に開けないでください。

Persisch  هرگز در یک خودروی در حال حرکت را باز نکنید.

Polnisch  Nigdy nie otwieraj drzwi jadącego samochodu.

Rumänisch  Nu deschide niciodată ușa unei mașini în mișcare.

Dänisch  Åbn aldrig døren til en kørende bil.

Türkisch  Hareket halindeki bir aracın kapısını asla açma.

Niederländisch  Open nooit de deur van een rijdende auto.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4488366



Kommentare


Anmelden