In jeden Quark begräbt er seine Nase.
Bestimmung Satz „In jeden Quark begräbt er seine Nase.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „In jeden Quark begräbt er seine Nase.“
In jeden Quark begräbt er seine Nase.
I hver kvark begraver han nesen sin.
В каждый творог он закапывает свой нос.
Hän hautaa nenänsä jokaiseen rahkaan.
У кожны кварак ён закапае свой нос.
Em cada quark ele enterra o nariz.
Във всеки кварк той зарива носа си.
U svaki kvark zakopava nos.
Dans chaque fromage blanc, il enterre son nez.
Minden túrósba beleássa az orrát.
U svaki kvark zakopava nos.
В кожному творозі він ховає свій ніс.
Do každého tvarohu zakopáva svoj nos.
V vsakem skvarku zakoplje svoj nos.
وہ ہر کوارک میں اپنی ناک دفن کرتا ہے۔
En cada quark enterrar la seva nariz.
Во секој квак тој ја закопува својата нос.
U svaki kvark zakopava nos.
I varje kvark begraver han sin näsa.
Σε κάθε τυρί βάζει τη μύτη του.
In every quark, he buries his nose.
In ogni quark seppellisce il naso.
En cada quark entierra su nariz.
בכל קוורק הוא קובר את האף שלו.
Do každého tvarohu si zakopává nos.
In cada quark hiltzen du bere sudurra.
في كل كوارك يدفن أنفه.
彼はすべてのクワークに鼻を埋める。
در هر کِوارک او بینیاش را دفن میکند.
W każdy twaróg zakopuje nos.
În fiecare quark își îngroapă nasul.
I hver kvark begraver han sin næse.
Her bir lor peynirine burnunu gömer.
In elke kwark begraaft hij zijn neus.