Es ist oft faszinierend, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.

Bestimmung Satz „Es ist oft faszinierend, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es ist oft faszinierend, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

NS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Es ist oft faszinierend, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.

Deutsch  Es ist oft faszinierend, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.

Norwegisch  Det er ofte fascinerende hvor nært tysk og norsk er.

Russisch  Это часто fascinant, как близки немецкий и норвежский.

Finnisch  On usein kiehtovaa, kuinka lähellä saksa ja norja ovat.

Belorussisch  Часта гэта захапляльна, наколькі блізкія нямецкая і нарвежская мовы.

Portugiesisch  É frequentemente fascinante como o alemão e o norueguês são próximos.

Bulgarisch  Често е завладяващо колко близки са немският и норвежкият език.

Kroatisch  Često je fascinantno koliko su njemački i norveški bliski.

Französisch  Il est souvent fascinant de voir à quel point l'allemand et le norvégien sont proches.

Ungarisch  Gyakran lenyűgöző, mennyire közel áll egymáshoz a német és a norvég.

Bosnisch  Često je fascinantno koliko su njemački i norveški bliski.

Ukrainisch  Часто це захоплююче, як близькі німецька та норвезька мови.

Slowakisch  Často je fascinujúce, ako sú si nemčina a norčina blízke.

Slowenisch  Pogosto je fascinantno, kako sta nemščina in norveščina blizu.

Urdu  یہ اکثر دلچسپ ہوتا ہے کہ جرمن اور نارویجن کتنے قریب ہیں۔

Katalanisch  És sovint fascinant com d'a prop estan l'alemany i el noruec.

Mazedonisch  Често е фасцинантно колку блиски се германскиот и норвешкиот.

Serbisch  Često je fascinantno koliko su nemački i norveški bliski.

Schwedisch  Det är ofta fascinerande hur nära tyska och norska är.

Griechisch  Είναι συχνά συναρπαστικό πόσο κοντά είναι τα γερμανικά και τα νορβηγικά.

Englisch  It is often fascinating how close German and Norwegian are.

Italienisch  È spesso affascinante quanto siano vicini il tedesco e il norvegese.

Spanisch  A menudo es fascinante lo cerca que están el alemán y el noruego.

Tschechisch  Je často fascinující, jak blízko jsou němčina a norština.

Baskisch  Maiz askotan liluragarria da nola hurbil dauden alemaniera eta norvegiarra.

Arabisch  غالبًا ما يكون من المثير للاهتمام مدى قرب الألمانية والنرويجية.

Japanisch  ドイツ語とノルウェー語がどれほど近いかは、しばしば魅力的です。

Persisch  اغلب اوقات جالب است که چقدر آلمانی و نروژی به هم نزدیک هستند.

Polnisch  Często fascynujące jest, jak bliskie są niemiecki i norweski.

Rumänisch  Este adesea fascinant cât de aproape sunt germana și norvegiana.

Dänisch  Det er ofte fascinerende, hvor tæt tysk og norsk er.

Hebräisch  זה לעיתים קרובות מרתק כמה קרובים גרמנית ונורווגית.

Türkisch  Almanca ve Norveççe'nin ne kadar yakın olduğunun sık sık büyüleyici olduğunu.

Niederländisch  Het is vaak fascinerend hoe dicht het Duits en het Noors bij elkaar liggen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3535665



Kommentare


Anmelden