Er schien mir zuzuhören, während ich meinen Sermon abspulte.

Bestimmung Satz „Er schien mir zuzuhören, während ich meinen Sermon abspulte.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, während NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Er schien mir zuzuhören, während NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, während ich meinen Sermon abspulte.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er schien mir zuzuhören, während ich meinen Sermon abspulte.

Deutsch  Er schien mir zuzuhören, während ich meinen Sermon abspulte.

Norwegisch  Han så ut til å høre på meg mens jeg rullet ut min preken.

Russisch  Он, казалось, слушал меня, пока я произносил свою проповедь.

Finnisch  Hän näytti kuuntelevan minua, kun toistin saarnani.

Belorussisch  Ён, здавалася, слухаў мяне, пакуль я прамаўляў сваю пропаведзь.

Portugiesisch  Ele parecia estar me ouvindo enquanto eu recitava meu sermão.

Bulgarisch  Той изглеждаше, че ме слуша, докато аз изнасях моята проповед.

Kroatisch  Činilo se da me sluša dok sam iznosio svoju propovijed.

Französisch  Il semblait m'écouter pendant que je déroulais mon sermon.

Ungarisch  Úgy tűnt, hogy figyel rám, miközben mondtam a prédikációmat.

Bosnisch  Izgledalo je da me sluša dok sam iznosio svoju propovijed.

Ukrainisch  Здавалося, він слухав мене, поки я виголошував свою проповідь.

Slowakisch  Zdalo sa, že ma počúva, kým som prednášal svoju kázeň.

Slowenisch  Zdelalo se mi, da me posluša, medtem ko sem predvajal svojo pridigo.

Urdu  وہ مجھے سننے کی کوشش کر رہا تھا جب میں اپنا خطبہ پڑھ رہا تھا۔

Katalanisch  Sembla que m'escoltava mentre jo feia el meu sermó.

Mazedonisch  Изгледаше дека ми слуша додека го изнесував мојот проповед.

Serbisch  Činilo se da me sluša dok sam iznosio svoju propoved.

Schwedisch  Han verkade lyssna på mig medan jag rullade ut min predikan.

Griechisch  Φαινόταν να με ακούει ενώ εκφωνούσα τον κήρυγμά μου.

Englisch  He seemed to be listening to me while I was delivering my sermon.

Italienisch  Sembrava ascoltarmi mentre recitavo il mio sermone.

Spanisch  Parecía estar escuchándome mientras yo pronunciaba mi sermón.

Tschechisch  Zdálo se, že mě poslouchá, zatímco jsem přednášel svou kázání.

Baskisch  Itxuraz, ni entzuten ari zen bitartean, nire sermoia irakurtzen nuen.

Arabisch  كان يبدو أنه يستمع إلي بينما كنت ألقي خطبتي.

Japanisch  彼は私が説教をしている間、私の話を聞いているように見えました。

Persisch  به نظر می‌رسید که به من گوش می‌دهد در حالی که من موعظه‌ام را می‌خواندم.

Polnisch  Wydawało się, że mnie słucha, podczas gdy wygłaszałem swoją kazanie.

Rumänisch  Părea că mă ascultă în timp ce îmi rosteam predica.

Dänisch  Han så ud til at lytte til mig, mens jeg afholdt min prædiken.

Hebräisch  הוא נראה כאילו הוא מקשיב לי בזמן שאני מעביר את הדרשה שלי.

Türkisch  Sermonumu okurken bana dinliyormuş gibi görünüyordu.

Niederländisch  Hij leek naar me te luisteren terwijl ik mijn preek afstak.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 131106, 320698



Kommentare


Anmelden