Er ist nun mal geschlagen mit dieser Humorlosigkeit, die ihresgleichen sucht.
Bestimmung Satz „Er ist nun mal geschlagen mit dieser Humorlosigkeit, die ihresgleichen sucht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er ist nun mal geschlagen mit dieser Humorlosigkeit, NS.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nun
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
mal
Nebensatz NS: HS, die ihresgleichen sucht.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
ihresgleichen
Übersetzungen Satz „Er ist nun mal geschlagen mit dieser Humorlosigkeit, die ihresgleichen sucht.“
Er ist nun mal geschlagen mit dieser Humorlosigkeit, die ihresgleichen sucht.
Han er nå engang slått med denne humorløsheten, som ikke har maken.
Он, что ни говори, поражен этой безюморностью, которая не имеет себе равных.
Hän on nyt lyöty tällä huumorittomuudella, joka ei löydä vertaistaan.
Ён цяпер пацярпеў ад гэтай безжартоўнасці, якая не мае сабе роўных.
Ele está, de fato, derrotado por essa falta de humor, que não tem igual.
Той наистина е ударен от тази безхуморност, която няма равна.
On je jednostavno pogođen ovom bezhumornošću koja nema sebi ravne.
Il est vraiment frappé par ce manque d'humour, qui n'a pas d'égal.
Őt most megütötte ez a humor nélküli állapot, ami párját ritkítja.
On je jednostavno pogođen ovom bezhumornošću koja nema sebi ravne.
Він справді вражений цією безжартівністю, яка не має собі рівних.
On je jednoducho zasadený touto bezhumornosťou, ktorá nemá obdobu.
On je preprosto udarjen s to brezhumornostjo, ki nima enake.
وہ اس بے مزاحی سے مارا گیا ہے، جس کا کوئی ثانی نہیں ہے۔
Ell està colpejat per aquesta manca d'humor, que no té igual.
Тој е навистина поразен од оваа безхуморност, која нема равна.
Он је заиста поражен овом безхуморношћу која нема равну.
Han är verkligen slagen av denna humorlöshet, som saknar motstycke.
Είναι πραγματικά χτυπημένος από αυτή την έλλειψη χιούμορ, που δεν έχει όμοιό της.
He is simply defeated by this lack of humor, which has no equal.
È semplicemente colpito da questa mancanza di umorismo, che non ha pari.
Él está simplemente golpeado por esta falta de humor, que no tiene igual.
On je prostě poražen touto bezhumorností, která nemá obdoby.
Huraingoa da, umore faltagatik irabazi du, parekorik ez duena.
لقد هُزم حقًا بهذه الخلو من الفكاهة، التي لا تضاهى.
彼はこのユーモアのなさに打ちのめされている、それに匹敵するものはない。
او به واقع با این بیمزگی که همتایی ندارد، شکست خورده است.
On jest po prostu pokonany przez tę bezhumorowość, która nie ma sobie równych.
El este pur și simplu învins de această lipsă de umor, care nu are egal.
Han er simpelthen slået af denne humorløshed, som ikke har sin lige.
הוא פשוט הוכה על ידי חוסר ההומור הזה, שאין לו תחליף.
O, eşine az rastlanır bu mizah eksikliğiyle yenik düştü.
Hij is gewoon verslagen door dit gebrek aan humor, dat zijn gelijke niet kent.