Die Schlange häutet sich.

Bestimmung Satz „Die Schlange häutet sich.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Die Schlange häutet sich.

Deutsch  Die Schlange häutet sich.

Englisch  The snake sheds its skin.

Französisch  Le serpent mue.

Norwegisch  Slangen skifter hud.

Russisch  Змея линяет.

Finnisch  Käärme luo nahkansa.

Belorussisch  Змяя ліняе.

Portugiesisch  A cobra troca de pele.

Bulgarisch  Змията сменя кожата си.

Kroatisch  Zmija se presvlači.

Ungarisch  A kígyó vedlik.

Bosnisch  Zmija se presvlači.

Ukrainisch  Змія скидає шкіру.

Slowakisch  Had sa zbavuje kože.

Slowenisch  Kača se lušči.

Urdu  سانپ اپنی کھال اتار رہا ہے۔

Katalanisch  La serp s'escapa de la seva pell.

Mazedonisch  Змијата се лине.

Serbisch  Zmija se presvlači.

Schwedisch  Ormen fäller sin hud.

Griechisch  Η φίδια αλλάζει δέρμα.

Italienisch  Il serpente cambia pelle.

Spanisch  La serpiente muda.

Tschechisch  Had se svléká.

Baskisch  Sugea azala aldatzen du.

Arabisch  الثعبان يتخلص من جلده.

Japanisch  ヘビは脱皮します。

Persisch  مار پوست می‌اندازد.

Polnisch  Wąż zrzuca skórę.

Rumänisch  Șarpele își schimbă pielea.

Dänisch  Slangen skifter hud.

Hebräisch  הנחש משיל את עורו.

Türkisch  Yılan derisini değiştiriyor.

Niederländisch  De slang vervelt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 361121



Kommentare


Anmelden