Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.
Bestimmung Satz „Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.“
Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.
Le petit garçon était aux anges.
Malý kluk se vznášel v sedmém nebi.
Den lille gutten svevde i den syvende himmel.
Маленький мальчик парил на седьмом небе.
Pieni poika leijui seitsemännessä taivaassa.
Малышы шчыктаў на сёмым небе.
O menino pequeno flutuava no sétimo céu.
Малкото момче летеше на седмото небе.
Mali dječak lepršao je u sedmom nebu.
A kisfiú a hetedik mennyországban lebegett.
Mali dječak je leteo u sedmom nebu.
Маленький хлопчик парив у сьомому небі.
Malý chlapec sa vznášal v siedmom nebi.
Mali deček je lebdel v sedmem nebu.
چھوٹا لڑکا ساتویں آسمان میں معلق تھا۔
El petit nen flotava al setè cel.
Малиот момче лебдеше во седмото небо.
Mali dečak je leteo u sedmom nebu.
Den lilla pojken svävade i sjunde himlen.
Το μικρό αγόρι αιωρούνταν στον έβδομο ουρανό.
The little boy floated in the seventh heaven.
Il piccolo ragazzo fluttuava nel settimo cielo.
El niño pequeño flotaba en el séptimo cielo.
Mikro mutila zazpigarren zeruan flotatzen ari zen.
كان الولد الصغير يطفو في السماء السابعة.
小さな男の子は第七天に浮かんでいました。
پسر کوچک در آسمان هفتم معلق بود.
Mały chłopiec unosił się w siódmym niebie.
Băiețelul plutea în a șaptea cer.
Den lille dreng svømmede i den syvende himmel.
הילד הקטן ריחף בשמיים השביעיים.
Küçük çocuk yedinci gökte süzülüyordu.
De kleine jongen zweefde in de zevende hemel.