Das Gulasch kann man ja nicht essen, wer hat das denn verbrochen?

Bestimmung Satz „Das Gulasch kann man ja nicht essen, wer hat das denn verbrochen?

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2?“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).


Hauptsatz HS1: Das Gulasch kann man ja nicht essen, HS2?

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS1 Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, wer hat das denn verbrochen?

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Gulasch kann man ja nicht essen, wer hat das denn verbrochen?

Deutsch  Das Gulasch kann man ja nicht essen, wer hat das denn verbrochen?

Norwegisch  Gulasjen kan man jo ikke spise, hvem har gjort dette?

Russisch  Гуляш нельзя есть, кто это натворил?

Finnisch  Gulassia ei voi syödä, kuka sen on tehnyt?

Belorussisch  Гуляш нельга есці, хто гэта зрабіў?

Portugiesisch  O goulash não pode ser comido, quem fez isso?

Bulgarisch  Гулашът не може да се яде, кой го направи?

Kroatisch  Gulaš se ne može jesti, tko je to napravio?

Französisch  On ne peut pas manger le goulash, qui a fait ça?

Ungarisch  A gulyás nem ehető, ki csinálta ezt?

Bosnisch  Gulaš se ne može jesti, ko je to napravio?

Ukrainisch  Гуляш не можна їсти, хто це зробив?

Slowakisch  Guláš sa nedá jesť, kto to spravil?

Slowenisch  Gulaša se ne da jesti, kdo je to storil?

Urdu  گولاش نہیں کھایا جا سکتا، یہ کس نے کیا؟

Katalanisch  El goulash no es pot menjar, qui ho ha fet?

Mazedonisch  Гулашот не може да се јаде, кој го направи ова?

Serbisch  Gulaš se ne može jesti, ko je to napravio?

Schwedisch  Gulaschen kan man inte äta, vem har gjort detta?

Griechisch  Το γκούλας δεν μπορεί να φαγωθεί, ποιος το έκανε αυτό;

Englisch  The goulash cannot be eaten, who did this?

Italienisch  Il gulasch non può essere mangiato, chi ha fatto questo?

Spanisch  El gulash no se puede comer, ¿quién ha hecho esto?

Tschechisch  Guláš se nedá jíst, kdo to udělal?

Baskisch  Gulasch-a ezin da jan, nor egin du hori?

Arabisch  لا يمكن تناول الجولاش، من فعل هذا؟

Japanisch  グーラッシュは食べられません、誰がこんなことをしたのですか?

Persisch  گولاش را نمی‌توان خورد، چه کسی این کار را کرده است؟

Polnisch  Gulaszu nie można jeść, kto to zrobił?

Rumänisch  Gulașul nu poate fi mâncat, cine a făcut asta?

Dänisch  Gulasen kan man ikke spise, hvem har gjort det?

Hebräisch  הגולש לא ניתן לאכילה, מי עשה את זה?

Türkisch  Gulaş yenmez, bunu kim yaptı?

Niederländisch  De goulash kan je niet eten, wie heeft dit gedaan?


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1897



Kommentare


Anmelden