Nur wenige hier sind damit gesegnet.
Bestimmung Satz „Nur wenige hier sind damit gesegnet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hier
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
damit
Übersetzungen Satz „Nur wenige hier sind damit gesegnet.“
Nur wenige hier sind damit gesegnet.
Peu ici en sont dotés.
Bare noen her er velsignet med det.
Только немногие здесь благословлены этим.
Vain harvat täällä ovat siunattuja sillä.
Толькі некалькі тут благаславёны гэтым.
Apenas poucos aqui são abençoados com isso.
Само няколко тук са благословени с това.
Samo nekolicina ovdje je blagoslovljena tim.
Csak néhányan vannak itt megáldva ezzel.
Samo nekolicina ovdje je blagoslovljena tim.
Лише кілька тут благословенні цим.
Iba niekoľkí tu sú požehnaní tým.
Le redki tukaj so blagoslovljeni s tem.
صرف چند ہی یہاں اس سے نوازے گئے ہیں۔
Només uns pocs aquí estan beneïts amb això.
Само неколку тука се благословени со тоа.
Samo nekolicina ovde je blagoslovena tim.
Bara några få här är välsignade med det.
Μόνο λίγοι εδώ είναι ευλογημένοι με αυτό.
Only a few here are blessed with it.
Solo pochi qui sono benedetti con questo.
Solo unos pocos aquí están bendecidos con esto.
Jen několik málo zde je požehnáno tím.
Hemen gutxi batzuk dira horrekin bedeinkatuak.
فقط عدد قليل هنا مُباركون بذلك.
ここにいるのはほんの少しだけがそれに恵まれています。
فقط تعداد کمی در اینجا با آن برکت داده شدهاند.
Tylko nieliczni tutaj są tym błogosławieni.
Numai câțiva aici sunt binecuvântați cu asta.
Kun få her er velsignet med det.
רק מעטים כאן מבורכים בזה.
Burada sadece birkaç kişi bununla kutsanmış.
Slechts weinigen hier zijn daarmee gezegend.