In den Bergen ist Schneefall im Mai keine Seltenheit.
Bestimmung Satz „In den Bergen ist Schneefall im Mai keine Seltenheit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „In den Bergen ist Schneefall im Mai keine Seltenheit.“
In den Bergen ist Schneefall im Mai keine Seltenheit.
В горах снегопад в мае — не редкость.
Não raro, neva nas montanhas em maio.
I fjellene er snøfall i mai ingen sjeldenhet.
Vuorilla lumisateet toukokuussa eivät ole harvinaisuus.
У горах снегапад у траўні не рэдкасць.
В планините снеговалежът през май не е рядкост.
U planinama, snježne padaline u svibnju nisu rijetkost.
Dans les montagnes, les chutes de neige en mai ne sont pas rares.
A hegyekben a hóesés májusban nem ritkaság.
U planinama, snijeg u maju nije rijetkost.
У горах снігопад у травні не є рідкістю.
V horách sneženie v máji nie je zriedkavosťou.
V gorah sneženje v maju ni redkost.
پہاڑوں میں مئی میں برفباری کوئی نایاب بات نہیں ہے۔
A les muntanyes, la neu al maig no és cap raritat.
Во планините, снегот во мај не е реткост.
U planinama, snežne padavine u maju nisu retkost.
I bergen är snöfall i maj ingen sällsynthet.
Στις βουνά, η χιονόπτωση τον Μάιο δεν είναι σπάνια.
In the mountains, snowfall in May is not uncommon.
Nelle montagne, le nevicate a maggio non sono rare.
En las montañas, la nevada en mayo no es rara.
V horách není sněžení v květnu žádnou vzácností.
Mendietan, maiatzean elur-jausia ez da ohikoa.
في الجبال، تساقط الثلوج في مايو ليس نادرًا.
山では、5月の降雪は珍しくありません。
در کوهها، بارش برف در ماه مه غیرمعمول نیست.
W górach opady śniegu w maju nie są rzadkością.
În munți, ninsoarea în mai nu este o raritate.
I bjergene er snefald i maj ikke en sjældenhed.
בהרים, שלג במאי אינו דבר נדיר.
Dağlarda Mayıs ayında kar yağışı nadir değildir.
In de bergen is sneeuwval in mei geen zeldzaamheid.