Ich gehe ins Bett, sonst machen meine Eltern wieder einen Terz.

Bestimmung Satz „Ich gehe ins Bett, sonst machen meine Eltern wieder einen Terz.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ich gehe ins Bett, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, sonst machen meine Eltern wieder einen Terz.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ich gehe ins Bett, sonst machen meine Eltern wieder einen Terz.

Deutsch  Ich gehe ins Bett, sonst machen meine Eltern wieder einen Terz.

Japanisch  親が寝ろってうるさいから寝るね。

Norwegisch  Jeg går til sengs, ellers lager foreldrene mine igjen et bråk.

Russisch  Я иду спать, иначе мои родители снова устроят шум.

Finnisch  Menen nukkumaan, muuten vanhempani tekevät taas meteliä.

Belorussisch  Я іду спаць, інакш мае бацькі зноў зробяць шум.

Portugiesisch  Vou para a cama, senão meus pais vão fazer barulho de novo.

Bulgarisch  Отивам да спя, иначе родителите ми отново ще правят шум.

Kroatisch  Idem na spavanje, inače će moji roditelji opet praviti buku.

Französisch  Je vais au lit, sinon mes parents vont encore faire du bruit.

Ungarisch  Ágyba megyek, különben a szüleim megint zajt csapnak.

Bosnisch  Idem na spavanje, inače će moji roditelji opet praviti buku.

Ukrainisch  Я йду спати, інакше мої батьки знову зроблять шум.

Slowakisch  Idem do postele, inak moji rodičia opäť urobia hluk.

Slowenisch  Grem spat, sicer bodo moji starši spet povzročili hrup.

Urdu  میں بستر پر جا رہا ہوں، ورنہ میرے والدین دوبارہ شور مچائیں گے۔

Katalanisch  Vaig al llit, si no els meus pares tornaran a fer soroll.

Mazedonisch  Одам на спиење, инаку моите родители повторно ќе направат врева.

Serbisch  Idem na spavanje, inače će moji roditelji ponovo praviti buku.

Schwedisch  Jag går till sängs, annars kommer mina föräldrar att göra oväsen igen.

Griechisch  Πηγαίνω για ύπνο, αλλιώς οι γονείς μου θα κάνουν πάλι φασαρία.

Englisch  I am going to bed, otherwise my parents will make a fuss again.

Italienisch  Vado a letto, altrimenti i miei genitori faranno di nuovo un casino.

Spanisch  Voy a la cama, de lo contrario mis padres volverán a hacer ruido.

Tschechisch  Jdu do postele, jinak moji rodiče zase udělají rámus.

Baskisch  Ohera noa, bestela nire gurasoek berriro zarata egingo dute.

Arabisch  أذهب إلى السرير، وإلا سيقوم والديّ بإحداث ضجة مرة أخرى.

Persisch  من به رختخواب می‌روم، وگرنه والدینم دوباره سر و صدا می‌کنند.

Polnisch  Idę spać, w przeciwnym razie moi rodzice znów zrobią hałas.

Rumänisch  Merg la culcare, altfel părinții mei vor face din nou gălăgie.

Dänisch  Jeg går i seng, ellers laver mine forældre igen et væsen.

Hebräisch  אני הולך למיטה, אחרת ההורים שלי שוב יעשו רעש.

Türkisch  Yatağa gidiyorum, yoksa ailem yine gürültü çıkaracak.

Niederländisch  Ik ga naar bed, anders maken mijn ouders weer een hoop herrie.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5861302



Kommentare


Anmelden