Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
Bestimmung Satz „Die Freiheitsliebe führte uns hierher.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hierher
Übersetzungen Satz „Die Freiheitsliebe führte uns hierher.“
Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
The love of liberty brought us here.
L'amour de la liberté nous a amenés ici.
Kjærligheten til frihet førte oss hit.
Любовь к свободе привела нас сюда.
Vapauden rakkaus johti meidät tänne.
Каханне свабоды прывяло нас сюды.
O amor pela liberdade nos trouxe até aqui.
Любовта към свободата ни доведе тук.
Ljubav prema slobodi dovela nas je ovdje.
A szabadság szeretete ide vezetett minket.
Ljubav prema slobodi nas je dovela ovdje.
Любов до свободи привела нас сюди.
Láska k slobode nás sem priviedla.
Ljubezen do svobode nas je pripeljala sem.
آزادی کی محبت ہمیں یہاں لے آئی.
L'amor per la llibertat ens va portar aquí.
Љубовта кон слободата не доведе тука.
Ljubav prema slobodi nas je dovela ovde.
Kärleken till frihet ledde oss hit.
Η αγάπη για την ελευθερία μας οδήγησε εδώ.
L'amore per la libertà ci ha portato qui.
El amor por la libertad nos llevó aquí.
Láska k svobodě nás sem přivedla.
Askatasunaren maitasunak ekarri gaitu hona.
حب الحرية قادنا إلى هنا.
自由への愛が私たちをここに導いた。
عشق به آزادی ما را به اینجا آورد.
Miłość do wolności zaprowadziła nas tutaj.
Dragostea pentru libertate ne-a adus aici.
Kærligheden til frihed førte os hertil.
אהבת החירות הביאה אותנו לכאן.
Özgürlük sevgisi bizi buraya getirdi.
De liefde voor vrijheid leidde ons hierheen.