Bei dem Hund waren Ohren und Schwanz kupiert.
Bestimmung Satz „Bei dem Hund waren Ohren und Schwanz kupiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Bei dem Hund waren Ohren und Schwanz kupiert.“
Bei dem Hund waren Ohren und Schwanz kupiert.
Ørene og halen til hunden var avkuttet.
У собаки были купированы уши и хвост.
Koiralla oli korvat ja häntä leikattu.
У сабакі былі купіраваныя вушы і хвост.
As orelhas e a cauda do cachorro estavam cortadas.
Ушите и опашката на кучето бяха купирани.
Uši i rep psa bili su skraćeni.
Les oreilles et la queue du chien étaient coupées.
A kutyának levágták a fülét és a farkát.
Uši i rep psa su bili skraćeni.
У собаки були куповані вуха та хвіст.
Uši a chvost psa boli skrátené.
Ušesa in rep psa sta bila odrezana.
کتے کے کان اور دم کاٹے گئے تھے۔
Les orelles i la cua del gos estaven tallades.
Ушите и опашката на кучето беа купирани.
Uši i rep psa su bili skraćeni.
Hundens öron och svans var avklippta.
Τα αυτιά και η ουρά του σκύλου ήταν κομμένα.
The dog's ears and tail were docked.
Le orecchie e la coda del cane erano amputate.
Las orejas y la cola del perro estaban cortadas.
Uši a ocas psa byly kupírované.
Txakurraren belarriak eta isatsa moztu ziren.
كانت آذان وذيل الكلب مقطوعة.
犬の耳と尾は切断されていました。
گوشها و دم سگ بریده شده بودند.
Uszy i ogon psa były przycięte.
Urechile și coada câinelui erau tăiate.
Hundens ører og hale var afskåret.
אוזניו וזנבו של הכלב היו מנותקים.
Köpeğin kulakları ve kuyruğu kesilmişti.
De oren en de staart van de hond waren afgeknipt.