Über ein paar Holzplanken, die als Steg dienten, gelangte man auf die andere Seite.
Bestimmung Satz „Über ein paar Holzplanken, die als Steg dienten, gelangte man auf die andere Seite.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Über ein paar Holzplanken, NS, gelangte man auf die andere Seite.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Nebensatz NS: HS, die als Steg dienten, HS.
Übersetzungen Satz „Über ein paar Holzplanken, die als Steg dienten, gelangte man auf die andere Seite.“
Über ein paar Holzplanken, die als Steg dienten, gelangte man auf die andere Seite.
Over a few wooden planks that served as a walkway, one reached the other side.
Через несколько деревянных досок, которые служили настилом, можно было добраться до другой стороны.
Muutaman puulankun yli, jotka toimivat laiturina, pääsi toiselle puolelle.
Праз некалькі драўляных дошак, якія служылі настілам, можна было дабрацца да другога боку.
Sobre algumas tábuas de madeira que serviam como passarela, chegou-se ao outro lado.
През няколко дървени дъски, които служеха за мост, се стигна до другата страна.
Preko nekoliko drvenih dasaka koje su služile kao staza, došlo se do druge strane.
Sur quelques planches de bois qui servaient de passerelle, on atteignait l'autre côté.
Néhány fa deszkán, amely lépcsőként szolgált, átjutottak a másik oldalra.
Preko nekoliko drvenih dasaka koje su služile kao staza, došlo se do druge strane.
Через кілька дерев'яних дощок, які слугували настилом, можна було дістатися до іншого боку.
Cez niekoľko drevených dosiek, ktoré slúžili ako mostík, sa dostalo na druhú stranu.
Čez nekaj lesenih desk, ki so služile kot most, se je prišlo na drugo stran.
کچھ لکڑی کی تختیوں کے ذریعے جو پل کے طور پر کام کرتی تھیں، دوسری طرف پہنچا گیا۔
A través d'algunes taules de fusta que servien com a passera, es va arribar a l'altra banda.
Преку неколку дрвени дъски, кои служеле како патека, се стигна до другата страна.
Preko nekoliko drvenih dasaka koje su služile kao staza, došlo se do druge strane.
Över några träplankor som fungerade som en bro, nådde man andra sidan.
Μέσα από μερικές ξύλινες σανίδες που χρησίμευαν ως διάδρομος, φτάσατε στην άλλη πλευρά.
Over a few wooden planks that served as a walkway, one reached the other side.
Attraverso alcune tavole di legno che fungevano da passerella, si raggiunse l'altro lato.
A través de unas tablas de madera que servían como pasarela, se llegó al otro lado.
Přes několik dřevěných prken, která sloužila jako lávka, se dostalo na druhou stranu.
Hainbat egurrezko plaken gainean, zein zubi gisa zerbitzatzen zuten, bestaldera iritsi zen.
عبر بعض الألواح الخشبية التي كانت تعمل كجسر، وصل المرء إلى الجانب الآخر.
歩道として使われていた数枚の木の板を越えて、反対側に到達しました。
از روی چند تخته چوبی که به عنوان پل عمل میکردند، به طرف دیگر رسیدند.
Przez kilka drewnianych desek, które służyły jako pomost, dotarło się na drugą stronę.
Peste câteva plăci de lemn care au servit ca un pod, s-a ajuns pe cealaltă parte.
Over et par træplanker, der fungerede som en gangbro, nåede man den anden side.
על פני כמה לוחות עץ ששימשו כגשר, הגעת לצד השני.
Bir yürüyüş yolu olarak hizmet eden birkaç tahta üzerinden, diğer tarafa geçildi.
Over een paar houten planken die als loopbrug dienden, bereikte men de andere kant.